Ya dije hace algunos días que me había puesto a traducir un documento del W3C sobre Web Móvil (concretamente Mobile Web Best Practices 1.0 ), y como adelanto y resumen, os presento Resumen de Principios: Buenas Prácticas en Web Móvil 1.0, una traducción del documento del W3C Summary of Statements – Mobile Web Best Practices 1.0.

En total son 60 pautas, que nos aconsejan cómo hacer páginas webs aptas para pequeños dispositivos conectados a internet, como por ejemplo teléfonos móviles y PDA.

El documento original tiene como editores a Jo Rabin, que trabaja en segala, una empresa especializada en accesibilidad web y servicios de telefonía móvil (como webposible, pero en empresa, je je) y al conocido por todos Charles McCathieNevile que ha trabajado en W3C (web semántica, accesibilidad web,…), ahora en Opera y pertenece al grupo de expertos de Sidar.

Aunque los pocos lectores de esta bitácora ya conocen mi predisposición a recibir correcciones, críticas, sugerencias,… no está de más comentaros que si alguien tiene ganas de ver el código fuente de la traducción y comprobar que está todo bien y no hay ningún error (aparece el texto original entre comentarios) se agradecerían algunas palabras.

Ah, por último. También está alojada la traducción en webposible, en la todavía breve sección de traducciones de webposible, pero si queréis añadir este documento en vuestros favoritos, utilizad el documento alojado en sidar, ya que cumple todos los requisitos del W3C.

One comment on “Terminada la traducción Resumen de Principios: Buenas Prácticas en Web Móvil 1.0 del W3C y alojada en Sidar

  • Salva G.

    Se agradece ver documentación en Español de estos menesteres 🙂

    Buen trabajo!

    Saludos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *